Paciencia...

Estoy preparando otros posts (traduciendo de inglés de mi blog original). Poco a poco quiero poner todos los artículos populares de mi blog iamzuzka.blogspot.com.

sábado, 22 de marzo de 2014

Por qué escribo y por qué traduzco

De niña, siempre había querido ser escritora. De pequeña publicaba varios libros sobre varias cosas. Por publicar  entiendan "agarré un montón de papeles, los grapé y escribí algo que se podría llamar cuentos de hadas  con dibujos divertidos. Con tiempo se puso más serio. Me gustaba escribir algunas historias, algunos cuentos de hadas sobre los animales e incluso las historias de miedo. Bueno, historias más divertidas que espantosas. No eran buenas, más bien; eran terribles. Guardaba todos mis libros en una carpeta especial en la computadora y luego los imprimía. Por supuesto que me gustaría también enlazar los libros utilizando herramientas de mi padre. Todavía tengo esos libros y cuando los abro, tengo que reír. 

Ya no quiero ser escritora. Con el tiempo me puse demasiado vaga para ser creativa. Inventar cuentos de hadas es demasiado doloroso para mi mente en estos tiempos. Lo sé porque a veces le digo cuentos para dormir a mi... novio. Se duerme con mi voz celestial. Es que inconscientemente hago una voz suave especial que lo hace algo soñoliento mientras yo hablo de un elefante amarillo que tiene que afrontar el racismo.

Hace muchos años solía escribir un diario personal. Y hace unos días pensé que sería bueno empezar a escribir de nuevo. No tengo ningún tema en particular. Ni soy experta en nada, pero me interesan varias cosas y me gusta pensar. Lo de escribir es sobre todo para mí, para que pueda llegar a conocerme mejor. Al final de febrero 2014 empecé mi primer blog en inglés sin nigún tema en particular. Soy checa y estudio (y enseño) inglés y español. Elegí escribir en inglés para poder practicarlo, ya que uno nunca puede acabar de aprender el idioma por completo. Ni el propio, el materno. La verdad me gustó tanto que ahora ecribo a diario, a veces hasta dos o tres veces a día, depende de la cantidad de ideas y de tiempo que dispongo. 

Me gustaría entrar a la universidad y estudiar traducción e interpretación de checo a español y vice versa. Escribiendo mi blog en inglés estoy aprendiendo cada vez más y creo que no puedo descuidar el español tampoco. Mi novio es mexicano y hablamos en español mexicano a diario; sin embargo, no es lo mismo como escribir. Por eso creo que no mala idea traducir, o por lo menos recontar mis idea en español, porque... hay que ser sinceros... el traductor google ayuda muchísimo, pero todavía hace muchos errores (que a mí la verdad me agradece: mientras sigua así de imperfecto, tengo el trabajo de traductora garantizado).

Escribir es una muy buena ventilación de ideas. Aunque nadie te escuche, poniendo tus pensamientos en escrito te relaja. Es una terapía. Si te molesta algo, trata de escribirlo en vez de quejarte a tu vecino. Nomás escribe, ya que sea en el papel o en la computadora. Los dos son pacientes y no se lo dicen a nadie.


¿Te gustaría leer algo muy parecido? Aquí está el post original en inglés:
http://iamzuzka.blogspot.cz/2014/02/why-i-started-blog.html

No hay comentarios.:

Publicar un comentario